تبلیغات

twenty one pilots

Twenty One Pilots - دانلود و ترجمه اهنگ nico and the niners
we want to make people think

دانلود و ترجمه اهنگ nico and the niners

چهارشنبه 27 تیر 1397 12:15 ق.ظ

نویسنده : roya m
ارسال شده در: آهنگ ، متن آهنگ ،

ترجمه و دانلود اهنگ nico and the niners در ادامه مطلب.
تفسیرا از اونجایی که زیاد بود توی یه پست دیگه میزاریم






متن و ترجمه آهنگ
Nico And The Niners

------------------------------

[Hook]
East is up, I'm fearless when I hear this on the low
شرق راه فراره ، بی باکم وقتی اینو از پایین میشنوم 

✅(تایلر در دماست،شهری که از هر طرف با دیوارهای بلند محصور شده و تنها راه فرار شرقه ، منظور تایلر از "پایین" درون دماست)

East is up, I'm careless when I wear my rebel clothes
شرق راه فراره ، بی توجهم وقتی لباس های قیامم رو بر تن میکنم 

✅(تایلر برای فرار از دما آماده میشه و لباس شورش و بر تن میکنه تا به هدفش برسه. منظور تایلر از دما میتونه چرخه و گودال اجتماع باشه که انسان ها رو گرفتار کرده و حالا تایلر میخواد که روحش رو نجات بده)

East is up, when Bishops come together they will know that
شرق راه فراره ، وقتی اسقف ها گرد هم میان میدونن که

Dema don't control us, dema don't control
دما مارو کنترل نمیکنه ، دما مارو کنترل نمیکنه .

East is up
شرق راه فراره 

[Verse 1]
They want to make you forget
اونا میخوان تو فراموش کنی 

They want to make you forget
اونا میخوان تو فراموش کنی 

✅(تایلر بازم هم از کلمه "اون ها" استفاده کرد که حالا خوب میدونیم منظورش کسایی هستن که ذهن مارو کنترل میکنن و میخوان تا ما ازشون اطاعت کنیم و سر تعظیم فرود بیاریم.)

Save your razorblades now, not yet
تیغت رو نگه دار ، الان وقتش نیست 

Save your razorblades now, not yet
تیغت رو نگه دار ، الان وقتش نیست 

✅(کسایی که تایلر بهشون اشاره میکنه میخوان تا ما ازشون اطاعت کنیم و اون ها هستن که تیغ رو بدست ما میدن تا انسان ها رو به نابودی بکشونن)

[Chorus]
I'm heavy, my jumpsuit is on steady
من سنگینم ، روپوش من پایداره 

✅(منظورش از روپوش شاید جسمس باشه یا شاید چیزی که اونو از آتیش و دردسر امن نگه میداره)

I'm lighter when I'm lower, I'm higher when I'm heavy, oh
سبک ترم وقتی پست ترم 
بالاترم وقتی سنگینم 

✅( با توجه به "Lane Boy" منظور تایلر از "Low" بودن اطاعت کردن و تسلیم شدن در برابر دشمنانشه یا بهتر بگم کسانی که اون رو در دما زندانی کردن)

I'm so high, my jumpsuit takes me so high
من در اوجم ، روپوشم منو به اوج میرسونه 

✅(حالا تایلر به آسمون میره ، اونقدر سبکه که از زمین بلند میشه تا از دما فرار کنه به کمک روپوشش یا همون چیزی که بهش کمک میکنه تا از دما فرار کنه)

I'm flying from a fire, from Nico and the Niners, oh
من از یه آتش به پرواز درمیام ، از نیکو و ناینرز

✅( با استفاده از اطلاعات وبسایت دما در ماه های اخیر منظور تایلر از نیکو ترک Stressed Out هست و ناینرز  همون 9 ترک آلبوم بلوری فیس هست که همراه با تایلر در دما بودن و حالا تایلر داره از دستشون فرار میکنه به عبارتی از دست همون بلوری فیس)

❌[Hook]
✅(ترجمه شده)
❌[Chorus]
✅(ترجمه شده)
❌[Bridge]
✅(ترجمه شده)

[Verse 2]
What I say when I want to be enough
وقتی میخوام حرفم کامل باشه اینو میگم

What a beautiful day for making a break for it
چه روز خوبی برای شروع حرکت به سمتشه 

✅(تایلر کلماتش رو خلاصه میکنه و میخواد بگه هیچ وقت برای رسیدن به اهداف و نجات خودمون دیر نیست .
شاید منظورش از این نجات رهایی از افسردگی و سلف هارم باشه.)

We'll find a way to pay for it
ما راهی پیدا میکنیم تا بهاش رو بپردازیم

Maybe from all the money we 
made razorblade stores
شاید از تمام پولایی که از مغازه های تیغ فروشی دراوردیم 

Rent a race horse and force a sponsor
یه اسب مسابقه ای اجاره کنیم و یه اسپانسر گیر بیاریم 

✅(تایلر داره طعنه میزنه و کسایی رو مسخره میکنه که میگن آهنگای تونی وان پایلتس طرفداراش رو افسرده میکنه و همین باعث میشه تا مغازه های تیغ فروشی درآمد زیادی داشته باشه و تایلر به پول دار شدن از طریق فروش تیغ اشاره میکنه و تفکر اونا رو مسخره میکنه و میگه که در اشتباهن)

And start a concert, a complete diversion
و شروع یک کنسرت ،یک انحراف کامل

Start a mob and you can be quite certain
یه جمعیت راه بنداز و میتونی کاملا مطمن باشی

We'll win but not everyone will get out
No, no
ما میبریم ولی همه نمیتونن خارج بشن نه ، نه 

✅(تایلر به اجتماع کلیک اشاره میکنه و مانند اهنگ مسج من میگه که ما در کنار هم پیروز میشم و بر مشکلاتمون غلبه میکنیم اما همه آدما نمیتونن.
این میتونه ریشه مذهبی تایلر هم باشه که همه نمیتونن رستگار بشن.

❌[Hook]
✅(ترجمه شده)
[Outro]
I'm so high, so high
Fire, Nico and the Niners
I'm so high, so high
Fire, Nico and the Niners




دیدگاه ها : نظرات
برچسب ها: دانلود اهنگ nico and the niners ، ترجمه اهنگ nico and the niners ،
آخرین ویرایش: چهارشنبه 27 تیر 1397 12:32 ق.ظ