تبلیغات

twenty one pilots

Twenty One Pilots - متن و ترجمه ی آهنگ Ruby
we want to make people think

متن و ترجمه ی آهنگ Ruby

جمعه 27 اسفند 1395 06:24 ب.ظ

نویسنده : Whisperer .
ارسال شده در: متن آهنگ ،


~ترجمه اصلاح شد~


 #توضیحات آهنگ "Ruby"

تایلر این آهنگ رو در وصف دختر بچه اى خوند كه به كلیسایى كه تایلر در اون جا عبادت میكرده میومده و اون دختر داراى "نشانگان داون" یا همون "Down Syndrome" بوده و تایلر رابطه عمیقى با روبى برقرار میكنه و روبى براى اون بسیار الهام بخش میشه طورى كه تایلر اون رو یك فرشته و هدیه از طرف خداوند میدونه كه پا بر روى زمین گذاشته .
روبى یا "Ruby"در لغت به معناى یاقوت هست.

---------------------------------------------

▶️Ruby, I hope I see you
روبى، امیدوارم ببینمت

▶️ I've waited all this week
همه این هفته رو صبر كردم

▶️ For you to walk my way
برای تو تا به راه من بیایی

▶️ Your soul will capture me
روح تو منو تسخیر میكنه

▶️Your mama painted your room
مامانت اتاقتو رنگ زد
 
▶️A shade of pink, she said
اون گفت "رنگ صورتى"
 
▶️But with your great arrival
ولى با اومدن تو
 
▶️That shade has turned to red
اون رنگ تبدیل به قرمز شد

(✅روبى مثل دختر هاى عادى نبود و اون بسیار خاص بود و منظور تایلر از رنگ قرمز منظورش رنگ یاقوت هست كه روبى هم به معناى یاقوت هست .
شاید ,شاید تایلر اینجا منظور دیگه ای هم داشته باشه و اونم اینه كه والدین روبى به خاطر وضعیت دخترشون ناراحت و شرمنده بودن كه با توجه به اینكه تایلر از سرنوشت دقیق روبى خبر نمیده پس فقط در حد یه فرضیس)

▶️Ruby, take my hand
روبى، دستمو بگیر

▶️Please lead me to the Promised Land
منو به سرزمین موعود ببر
 
▶️Tell me, where am I from?
بهم بگو از كجا اومدم؟
 
▶️Your eyes say, sha-da-dee-da-dum
چشات میگه شا-دا-دى-دا-دام  

✅(روبى چنان فاخته و وارسته بوده كه وقتى تایلر از بهشت موعود ازش میپرسه چشمان روبى امید و انگیزه بسیارى به تایلر میده)


▶️Ruby, you're royalty
روبى، تو سلطنتى هستى
 
▶️In your homeland, they all call you queen
توى محل زندگیت همه ملكه صدات میزنن(در بهشت)

▶️ Tell me, where are you from?
بهم بگو از كجا اومدى
 
▶️Your eyes say, sha-da-dee-da-dum
چشات میگه شا دا دى دا دام
 
▶️You're an angel fallen down
تو یه فرشته نازل شده اى

▶️ Won't you tell us of the clouds?
بهمون از ابرا نمیگى؟

▶️ You have fallen from the sky
تو از آسمونا افتادى

▶️ How high, how high
چقدر بلند

▶️


دیدگاه ها : نظرات
آخرین ویرایش: شنبه 23 تیر 1397 05:26 ب.ظ